Une frappe iranienne de missiles et de drones contre la base aérienne Prince Sultan, en Arabie saoudite, a détruit un avion E-3 Sentry AWACS américain, selon des images vérifiées par BBC Verify. Il s’agit de la première perte au combat connue de cet appareil depuis son entrée en service. L’attaque a également fait au moins 12 blessés parmi les militaires américains, selon un responsable cité par Reuters.

Un AWACS américain détruit en Arabie saoudite

Une frappe iranienne sur la base Prince Sultan a détruit un E-3 Sentry de l’U.S. Air Force, première perte au combat connue de cet appareil.

Une flotte réduite accentue l’impact

L’armée de l’air américaine ne dispose plus que de 16 E-3 en service actif, sur une flotte initiale de plus de 30 appareils.

Trump et Téhéran donnent des versions opposées

Donald Trump affirme que l’Iran a accepté la plupart des demandes américaines, tandis que Téhéran rejette ce cadre et pose ses propres conditions.

An Iranian missile and drone strike on Prince Sultan Air Base in Saudi Arabia on Friday, March 27, 2026, destroyed a U.S. E-3 Sentry AWACS aircraft, marking the first known combat loss of that type in history. Verified photographs, first circulated on a Facebook page covering U.S. military news and subsequently confirmed by BBC Verify, show the aircraft — tail number 81-0005 — split in two at the base, located approximately 100 kilometers southeast of Riyadh. The attack involved 6 ballistic missiles and 29 drones, including Shahed models, according to Iran's Fars News Agency, which is affiliated with the Islamic Revolutionary Guard Corps. At least 12 U.S. military personnel were wounded in the strike, including two in serious condition, a U.S. official told Reuters on Friday. Al Jazeera, citing unnamed sources briefed on the strikes and quoting the Associated Press, reported the figure as high as 15 wounded, with five in serious condition. U.S. Central Command had not publicly commented on the incident as of Monday morning.

Une flotte réduite et vieillissante rend la perte particulièrement coûteuse The destruction of the aircraft represents a significant material blow to the U.S. Air Force, which operates only 16 E-3 Sentry aircraft in active service, down from an original fleet of more than 30. Six of those aircraft had been deployed to Prince Sultan Air Base prior to the Friday attack, according to Air and Space Forces Magazine. The E-3 is a modified Boeing 707 fitted with a rotating radar dome 30 feet in diameter, capable of monitoring targets on land, at sea, and in the air up into the stratosphere. Production of the aircraft ended in 1992, and the type is expected to remain in U.S. service until 2035. The Wall Street Journal reported that the nearest replacement, Boeing's E-7 Wedgetail, is projected to cost more than $700 million per aircraft. Bloomberg reported the destroyed E-3 itself was valued at roughly $300 million. Satellite imagery captured by the European Sentinel-2 satellite confirmed an intense thermal signature at the base consistent with a large-scale fire, though Le Parisien noted the aircraft may have been destroyed by fire or debris rather than a direct hit.

„C’est un événement important. Cela montre que les gros appareils sont vulnérables au sol et qu’ils ont besoin d’une défense active. C’est difficile à faire en permanence, et parfois cela échoue.” — Peter Layton via Bloomberg

L’U.S. Air Force a déjà utilisé des E-3 Sentry dans des opérations au-dessus de l’Irak, de l’Afghanistan, de la Libye et de la Yougoslavie. Trois autres E-3 ont été perdus dans des accidents depuis l’introduction du modèle à la fin des années 1970, mais la destruction de vendredi constitue la première perte au combat. La guerre plus large entre les États-Unis et Israël contre l’Iran, désignée Operation Epic Fury, a commencé le 28 février 2026. Dans les semaines qui ont suivi, des attaques iraniennes ont visé des actifs américains sur des bases en Arabie saoudite, aux Émirats arabes unis, à Bahreïn, en Jordanie et au Koweït, endommageant des systèmes radar, un système Terminal High Altitude Area Defense et plus d’une douzaine de drones MQ-9 Reaper, selon des informations de presse.

L’Iran affirme avoir touché des avions ravitailleurs ; Washington n’a pas confirmé les pertes Several KC-135 Stratotanker refueling aircraft were also damaged or destroyed in the Friday strike, compounding the operational impact on U.S. air operations in the region. Ebrahim Zolfaghari, spokesperson for Iran's central military headquarters, said in a video statement on Saturday that the attack destroyed one refueling aircraft and put three others out of service. The Wall Street Journal had previously reported that a separate Iranian attack on March 13 damaged five KC-135 aircraft at the same base, though that report was not independently verified. Neither the U.S. military nor Saudi Arabia officially commented on the Friday strike. The Saudi Ministry of Defence said on Friday it had intercepted several drones and missiles launched from Iran toward Riyadh, but did not address the damage at the air base. Retired U.S. Air Force Colonel John Venable told the Wall Street Journal the strike "hurts the U.S. ability to see what's happening" in the Gulf, and described the loss of the AWACS as affecting situational awareness across the theater.

Flotte initiale : 34, Actuels en service : 16, Déployés au Moyen-Orient (avant le conflit) : 6

Trump affirme que l’Iran a cédé sur les exigences de paix ; Téhéran rejette cette présentation President Donald Trump said on Sunday, March 29, that Iran had accepted most of the 15 demands the United States sent to Tehran as conditions for ending the war. Speaking to reporters aboard Air Force One, Trump declined to specify which concessions Iran had offered but indicated Washington would seek additional terms. Iran has publicly rejected the U.S. 15-point ceasefire list, delivered via Pakistani intermediaries, and countered with five conditions of its own, including maintaining sovereignty over the Strait of Hormuz. Pakistani Deputy Prime Minister and Foreign Minister Ishaq Dar hosted meetings over the weekend in Islamabad with his counterparts from Saudi Arabia and Turkey to explore a path toward negotiations. After the talks, Dar said both Iran and the United States had expressed confidence in Pakistan to host future direct talks, though neither side indicated readiness to meet.

„Ils nous ont donné la plupart des points. Pourquoi ne le feraient-ils pas ? Nous allons demander quelques autres choses.” — Donald Trump via Bloomberg

„Le Pakistan sera honoré d’accueillir et de faciliter des discussions utiles entre les deux parties dans les prochains jours.” — Ishaq Dar via Reuters

Mentioned People

  • Donald Trump — 47. prezydent Stanów Zjednoczonych
  • Ishaq Dar — 6. wicepremier i 38. minister spraw zagranicznych Pakistanu

Sources: 9 articles