Książę i księżna Walii pojawili się na czerwonym dywanie podczas rozdania nagród Brytyjskiej Akademii Sztuk Filmowych i Telewizyjnych. Było to ich pierwsze wspólne publiczne wystąpienie od czasu aresztowania księcia Andrzeja. Choć para starała się zachować profesjonalną postawę, media szczegółowo analizowały każde ich słowo i gest, upatrując w nich oznak napięcia wywołanego najpoważniejszym od lat kryzysem wizerunkowym brytyjskiej monarchii.
Wspólne wystąpienie pary
William i Kate pojawili się razem po raz pierwszy od aresztowania księcia Andrzeja, demonstrując jedność rodziny królewskiej.
Wyznanie księcia Williama
Książę przyznał, że nie czuje się obecnie na tyle spokojny, by móc obejrzeć film 'Hamnet'.
Cień skandalu w tle
Służby kontynuują przeszukania w Royal Lodge, co wzmaga presję na działającą publicznie parę książęcą.
Podczas tegorocznej ceremonii wręczenia nagród BAFTA w Royal Festival Hall, książę William, sprawujący funkcję prezesa akademii, oraz księżna Kate skupili na sobie uwagę światowej opinii publicznej. Wizyta ta odbyła się w atmosferze bezprecedensowego napięcia, zaledwie kilka dni po aresztowaniu i późniejszym zwolnieniu za kaucją byłego księcia Andrzeja, oraz w czasie trwających przeszukań w jego dawnej rezydencji Royal Lodge. Media zwróciły szczególną uwagę na wypowiedź następcy tronu dotyczącą filmu „Hamnet”. William przyznał, że obecnie nie jest w odpowiednim nastroju, by zmierzyć się z tą poruszającą historią. Brytyjska Akademia Sztuk Filmowych i Telewizyjnych (BAFTA) została założona w 1947 roku. Rodzina królewska od dekad wspiera tę instytucję, a książę William piastuje stanowisko jej prezesa od 2010 roku, co czyni galę jednym z najważniejszych punktów w jego oficjalnym kalendarzu. Wystąpienie pary książęcej jest interpretowane przez ekspertów jako próba stabilizacji wizerunku Windsorów w obliczu skandalu obyczajowo-kryminalnego. Windsorowie mierzą się z oskarżeniami wymierzonymi w brata króla Karola III, co bezpośrednio rzutuje na przyszłą rolę Williama jako monarchy. Mimo szerokich uśmiechów na czerwonym dywanie, obserwatorzy odnotowali rzadkie chwile szczerości, jak wyznanie księcia o braku wewnętrznego spokoju. Zachowanie księżnej Walii, która według doniesień miała być wyraźnie poruszona tematyką niektórych nominowanych dzieł, również wpisuje się w obraz rodziny królewskiej próbującej pogodzić państwowe obowiązki z osobistym ciężarem ostatnich wydarzeń. Sytuację dodatkowo komplikuje fakt, że policja kontynuuje czynności operacyjne w posiadłościach królewskich. Eksperci ds. monarchii wskazują, że William stoi przed trudnym zadaniem zdystansowania się od problemów stryja, przy jednoczesnym zachowaniu jedności instytucji koronnej. Publiczne wyjście na galę BAFTA miało być sygnałem kontynuacji normalnej pracy, mimo że za murami pałacu sytuacja pozostaje krytyczna i rzutuje na planowaną modernizację struktur dworskich. „I need to be in a calm state to watch that, and I'm not at the moment.” (Muszę być w spokojnym stanie, aby to obejrzeć [Hamnet], a obecnie w takim nie jestem.) — Książę William
Mentioned People
- Książę William — Następca tronu i prezes BAFTA, który przyznał się do braku spokoju.
- Catherine Middleton — Księżna Walii, towarzysząca mężowi na gali filmowej.
- Książę Andrzej — Brat króla Karola III, niedawno aresztowany w związku ze śledztwem.
Sources: 24 articles from 20 sources
- William przerywa milczenie. Przemówił pierwszy raz od aresztowania Andrzeja (plotek.pl)
- Prince William & Kate Middleton Make Appearance At BAFTA Film Awards Amid Royal Scandal (Deadline)
- Glamour-Auftritt trotz Familiendrama (stern.de)
- El príncipe Guillermo y Kate Middleton no fallan a su cita con los premios BAFTA (LaVanguardia)
- Kate und William zeigen sich erstmals nach Andrew-Skandal (Focus)
- Kate Middleton y el Príncipe Guillermo, protagonistas en los BAFTA tras el escándalo del expríncipe Andrés (ABC TU DIARIO EN ESPAÑOL)
- "Bin in keinem ruhigen Zustand": William und Kate besuchen Filmpreis-Zeremonie (N-tv)
- Prinz William und Kate mit Pokerface auf dem roten Teppich (Spiegel Online)
- Książę William na gali BAFTA. Proste pytanie i dwuznaczna odpowiedź (TVN24)
- Police searches to continue today at Royal Lodge after Andrew's arrest (Irish Independent)